# Ukrainian translation of Entity Template (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2023 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Template (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-21 09:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Priority"
msgstr "Пріоритет"
msgid "Tags"
msgstr "Теґи"
msgid "ERROR"
msgstr "ПОМИЛКА"
msgid "Tag"
msgstr "Теґ"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "remove"
msgstr "видалити"
msgid "Timestamp"
msgstr "Мітка часу"
msgid "Component"
msgstr "Компонент"
msgid "Components"
msgstr "Компоненти"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Configure"
msgstr "Налаштувати"
msgid "Create"
msgstr "Створити"
msgid "Always"
msgstr "Завжди"
msgid "configure"
msgstr "налаштувати"
msgid "Items"
msgstr "Елементи"
msgid "Provider"
msgstr "Постачальник"
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
msgid "template"
msgstr "шаблон"
msgid "Condition"
msgstr "Умова"
msgid "Parameters"
msgstr "Параметри"
msgid "Empty"
msgstr "Порожньо"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
msgid "Select"
msgstr "Вибір"
msgid "Contexts"
msgstr "Контексти"
msgid "Field Type"
msgstr "Тип поля"
msgid "Context"
msgstr "Контекст"
msgid "Data"
msgstr "Дані"
msgid "Context type"
msgstr "Тип контексту"
msgid "Blueprint"
msgstr "Креслення"
msgid "Creator"
msgstr "Автор"
msgid "Config"
msgstr "Конфіґурація"
msgid "Current User"
msgstr "Поточний користувач"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Машино-читабельна назва"
msgid "Rare"
msgstr "Рідкісні"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "Button Text"
msgstr "Текст кнопки"
msgid "Add Template"
msgstr "Додати шаблон"
msgid "Machine Name"
msgstr "Машинна Назва"
msgid "Builders"
msgstr "Конструктори"
msgid "No results."
msgstr "Безрезультатно."
msgid "Add @label"
msgstr "Додати @label"
msgid "Requires"
msgstr "Вимагає"
msgid "List of @label"
msgstr "Перелік з @label"
msgid "Filled"
msgstr "Заповнено"
msgid "Builder"
msgstr "Конструктор"
msgid "Context assignments"
msgstr "Призначення контексту"
msgid "Label of the context"
msgstr "Мітка контексту"
msgid "@label (@type)"
msgstr "@label (@type)"
msgid "Configure Condition"
msgstr "Налаштувати умову"
msgid "Add Condition"
msgstr "Додати умову"
msgid "Button Classes"
msgstr "Класи кнопок"
msgid "Component ID"
msgstr "ID компонента"
msgid "@bundle @label"
msgstr "@bundle @label"
