# Kazakh translation of Entity Taxonomy (1.0.2)
# Copyright (c) 2021 by the Kazakh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Taxonomy (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-10 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Home"
msgstr "Басты бет"
msgid "Delete"
msgstr "Өшіру"
msgid "Operations"
msgstr "Операциялар"
msgid "Value"
msgstr "Мән"
msgid "List"
msgstr "Көрсету"
msgid "Description"
msgstr "Сипаттама"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономия"
msgid "Edit"
msgstr "Өңдеу"
msgid "Reset"
msgstr "Ысыру"
msgid "Weight"
msgstr "Салмағы"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Конфигурация сақталды"
msgid "root"
msgstr "түбір"
msgid "Parent"
msgstr "Ата-ана"
msgid "Name"
msgstr "Аты"
msgid "Save"
msgstr "Сақтау"
msgid "View"
msgstr "Қарау"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Сөздіктер *"
msgid "Add term"
msgstr "Мерзім қосу"
msgid "All"
msgstr "Барлық"
msgid "Page"
msgstr "Бет"
msgid "Vocabulary ID"
msgstr "Сөздіктің ID"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Сөздік атауы"
msgid "node"
msgstr "node"
msgid "No terms available."
msgstr "Терминдер қосылмаған."
msgid "Edit term"
msgstr "Терминді өзгерту"
msgid "Created new term %term."
msgstr "«%term» термині қосылды."
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Жойылған %name термині."
msgid "List terms"
msgstr "Терминдерді тізу"
msgid ""
"Deleting a term will delete all its children if there are any. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Терминді жою кезінде онымен "
"байланысты барлық терминдер "
"өшіріледі, егер бар болса. Бұл әрекет "
"қаайтымсыз."
msgid "Parent terms"
msgstr "Ата-аналық терминдер"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Сөздік қосу"
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "Сөздікті өзгерту"
msgid "Created new vocabulary %name."
msgstr "Жаңа сөздік %name кұрылған"
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "Жаңартылған %name сөздігі."
msgid "Are you sure you want to delete the vocabulary %title?"
msgstr ""
"Сіз %title сөздігін жойғыңыз келетініне "
"сенімдісіз бе?"
msgid ""
"Deleting a vocabulary will delete all the terms in it. This action "
"cannot be undone."
msgstr ""
"Сөздікті өшірсеңіз, барлық "
"терминдерден айрылып қаласыз. Бұл "
"қайтымсыз әрекет."
msgid "Deleted vocabulary %name."
msgstr "Жойылған %name сөздігі."
msgid "Updated term %term."
msgstr "Жаңартылған %term термині."
msgid "Node count"
msgstr "Материалдардың саны"
msgid "No vocabularies available."
msgstr "Қолжетімді сөздіктер жоқ."
msgid "Manage tagging, categorization, and classification of your content."
msgstr ""
"Сіздің контентіңіздегі тэгтеуді, "
"санаттарға бөлуді, және "
"классификациясын басқару."
msgid "Reset to alphabetical"
msgstr "Алфавитті ығыстыру"
msgid "Terms are displayed in ascending order by weight."
msgstr ""
"Терминдер мөлшері өсе келе "
"көрсетіледі."
msgid "Weight value must be numeric."
msgstr ""
"Барлық мағыналар сандық үлгіде болуы "
"керек."
msgid ""
"Are you sure you want to reset the vocabulary %title to alphabetical "
"order?"
msgstr ""
"Сіз сөздік тақырыпшаларын алфавиттік "
"тәртіппен қайта құрғыңыз келетініне "
"сенімдісіз бе?"
msgid ""
"Resetting a vocabulary will discard all custom ordering and sort items "
"alphabetically."
msgstr ""
"Сөздікті жаңадан құру барлық "
"қолданбалы жинақтау мен алфавиттік "
"түрде сұрыптауларды жоқ қылады."
msgid "Reset vocabulary %name to alphabetical order."
msgstr "Алфавитті ретте сөздікті ығыстыру."
msgid "Administer vocabularies and terms"
msgstr "Әкімшінің сөздіктер мен терминдер"
