# Faeroese translation of Entity Taxonomy (1.0.0)
# Copyright (c) 2021 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Taxonomy (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-22 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Heim"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Value"
msgstr "Virði"
msgid "List"
msgstr "Listi"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Samansetingarmøguleikarnir eru goymdir."
msgid "root"
msgstr "rót"
msgid "Parent"
msgstr "Omanfyri liggjandi"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "View"
msgstr "Vís"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Orðasøvn"
msgid "Add term"
msgstr "Stovna orð"
msgid "All"
msgstr "Øll"
msgid "Page"
msgstr "Síða"
msgid "Vocabulary name"
msgstr "Navn á orðasavni"
msgid "node"
msgstr "noda"
msgid "No terms available."
msgstr "Eingi orð tøk."
msgid "Edit term"
msgstr "Broyt orð"
msgid "Created new term %term."
msgstr "Stovnaði nýtt orð %term"
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Strikaði orðið %name."
msgid "List terms"
msgstr "Lista upp orð"
msgid ""
"Deleting a term will delete all its children if there are any. This "
"action cannot be undone."
msgstr ""
"Striking av einum orði, strikar eisini øll undirliggjandi orð, um "
"sovorðin finnast. Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "Parent term"
msgstr "Omanfyri liggjandi orð"
msgid "Parent terms"
msgstr "Omanfyri liggjandi orð"
msgid "Add vocabulary"
msgstr "Stovna orðasavn"
msgid "Edit vocabulary"
msgstr "Broyt orðasavn"
msgid "Created new vocabulary %name."
msgstr "Stovnaði nýtt orðasavn %name."
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "Dagførdi orðasavn %name."
msgid "Are you sure you want to delete the vocabulary %title?"
msgstr "Er tað heilt vist at tú vilt strika orðasavnið %title?"
msgid ""
"Deleting a vocabulary will delete all the terms in it. This action "
"cannot be undone."
msgstr ""
"Striking av einum orðasavni strikar eisini øll orð í tí. Hendan "
"gerð kann ikki angrast."
msgid "Deleted vocabulary %name."
msgstr "Strikaði orðasavn %name."
msgid "Updated term %term."
msgstr "Dagførdi orð %term."
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "About"
msgstr "Um"
msgid "No vocabularies available."
msgstr "Eingi orðasøvn tøk."
msgid "Manage tagging, categorization, and classification of your content."
msgstr "Umsit frámerki, bólking og flokking av innihaldi á heimasíðuni."
msgid "Reset to alphabetical"
msgstr "Tómstilla til bókstavarað"
msgid "Terms are displayed in ascending order by weight."
msgstr "Orð verða víst í hækkandi raðfylgju eftir vekt."
msgid "Weight value must be numeric."
msgstr "Virðið á vekt má vera eitt tal."
msgid ""
"Are you sure you want to reset the vocabulary %title to alphabetical "
"order?"
msgstr ""
"Er tað heilt vist at tú vilt tómstilla orðasavnið %title til "
"bókstavarað?"
msgid ""
"Resetting a vocabulary will discard all custom ordering and sort items "
"alphabetically."
msgstr ""
"Tómstilling av einum orðasavni tekur burtur alla sergjørda "
"raðfylgju og raðar liðirnar í bókstavarað."
msgid "Reset vocabulary %name to alphabetical order."
msgstr "Tómstilla orðasavnið %name í bókstavarað."
msgid "The weight of this term in relation to other terms."
msgstr "Vekt hjá hesum orði í mun til onnur orð."
msgid "Help text to display for the vocabulary."
msgstr "Hjálpitekstur at vísa um orðasavnið."
msgid ""
"Whether or not related terms are enabled within the vocabulary. (0 = "
"disabled, 1 = enabled)"
msgstr ""
"Um slektaði orð eru virkjað í hesum orðasavni ella ei. (0 = "
"óvirkjað, 1 = virkjað)"
msgid ""
"The type of hierarchy allowed within the vocabulary. (0 = disabled, 1 "
"= single, 2 = multiple)"
msgstr ""
"Slag av stigskipan loyvt hjá orðasavninum. (0 = óvirkjað, 1 = eitt "
"stig, 2 = fleiri stig)"
msgid ""
"Whether or not multiple terms from this vocabulary may be assigned to "
"a node. (0 = disabled, 1 = enabled)"
msgstr ""
"Um fleiri orð frá hesum orðasavni kunnu tillutast einari nodu ella "
"ei. (0 = óvirkjað, 1 = virkjað)"
msgid ""
"Whether or not terms are required for nodes using this vocabulary. (0 "
"= disabled, 1 = enabled)"
msgstr ""
"Um orð eru kravd ella ei í nodum sum nýta hetta orðasavn. (0 = "
"óvirkjað, 1 = virkjað)"
msgid ""
"Whether or not free tagging is enabled for the vocabulary. (0 = "
"disabled, 1 = enabled)"
msgstr ""
"Um frí frámerki eru virkjað í orðasavninum. (0 = óvirkjað, 1 = "
"virkjað)"
msgid "The weight of the vocabulary in relation to other vocabularies."
msgstr "Vekt hjá orðasavninum í mun til onnur orðasøvn."
