# Lithuanian translation of Entity Switcher (8.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Switcher (8.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 10:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "On"
msgstr "Įjungta"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Off"
msgstr "Išjungta"
msgid "Fields"
msgstr "Laukeliai"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Teksto laukelio ilgis"
msgid "on"
msgstr "-"
msgid "Default value"
msgstr "Numatytoji reikšmė"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Autocomplete matching"
msgstr "Automatiškai pasibaigiantis atitikimas"
msgid "Placeholder"
msgstr "Vietaženklis"
msgid "Show links"
msgstr "Rodyti nuorodas"
msgid "Invalid machine-readable name. Enter a name other than %invalid."
msgstr ""
"Netinkamas mašinoms suprantamas pavadinimas. Įveskite kitą "
"pavadinimą, o ne %invalid."
msgid "View mode"
msgstr "Peržiūros būsena"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Tai tekstas kuris rodomas laukelyje iki tol kol įvedama reikšmė. "
"Paprastai tai patarimas kokios reikšmės formato reiktų."
msgid "Reference method"
msgstr "Referencinis metodas"
msgid ""
"Select the method used to collect autocomplete suggestions. Note that "
"<em>Contains</em> can cause performance issues on sites with thousands "
"of entities."
msgstr ""
"Pasirinkite būda kaip atrinkti automatiškai pasibaigiančius "
"pasiūlymus. Atminkite, kad <em>turi</em> svetainėse su "
"tūkstančiais esybių gali sukelti veikimo sutrikimus."
msgid "@label ID"
msgstr "@label ID"
