# Norwegian Bokmål translation of Entity Share (8.x-3.6)
# Copyright (c) 2025 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Share (8.x-3.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-14 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Previous"
msgstr "Tilbake"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Delete group"
msgstr "Slett gruppe"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"
msgid "Access"
msgstr "Tilgang"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
msgid "File size"
msgstr "Filstørrelse"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Last"
msgstr "Siste"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
msgid "Ascending"
msgstr "Stigende"
msgid "Descending"
msgstr "Synkende"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette %name?"
msgid "Undefined"
msgstr "Udefinert"
msgid "First"
msgstr "Første"
msgid "Revision"
msgstr "Versjon"
msgid "Diff"
msgstr "Forskjell"
msgid "Image title"
msgstr "Bildetittel"
msgid "Values"
msgstr "Verdier"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Sort"
msgstr "Sorter"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "Or"
msgstr "Eller"
msgid "sort by @s"
msgstr "sorter etter @s"
msgid "Web services"
msgstr "Vevtjenester"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitetstype"
msgid "Direction"
msgstr "Retning"
msgid "Bundle"
msgstr "Pakke"
msgid "And"
msgstr "Og"
msgid "Policy"
msgstr "Regler"
msgid "Select a group"
msgstr "Velg en gruppe"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entitets-ID"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Import configuration"
msgstr "Importer konfigurasjon"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Entitetspakke"
msgid "Sorts"
msgstr "Sorteringer"
msgid "Replace tokens"
msgstr "Bytt token'er"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entitets-referanse"
msgid "Link to entity"
msgstr "Lenke til entiteten"
msgid "- @name -"
msgstr "- @name -"
msgid "HTTP Basic Authentication"
msgstr "Enkel HTTP-autentisering"
msgid "Basic Auth"
msgstr "Grunnleggende autentisering"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Tilleggs-ID"
msgid "Diff settings"
msgstr "Forskjellsvisningsinnstillinger"
msgid "Number of leading lines in a diff"
msgstr "Antall ledende linjer i en forskjellsvisning"
msgid "Number of trailing lines in a diff"
msgstr "Antall påfølgende linjer i en forskjellsvisning"
msgid "Weight for processor %title"
msgstr "Vekt for prosesserer %title"
msgid "Site's default language (@language)"
msgstr "Nettstedets standardspråk (@language)"
