# Chinese, Simplified translation of Entity Share (8.x-3.3)
# Copyright (c) 2025 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Share (8.x-3.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-01 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Previous"
msgstr "前一个"
msgid "Next"
msgstr "下一个"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Value"
msgstr "值"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "Groups"
msgstr "群组"
msgid "Group"
msgstr "组"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Language"
msgstr "语言"
msgid "Delete group"
msgstr "刪除群組"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "此动作无法恢复。"
msgid "Password"
msgstr "密码"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
msgid "Access"
msgstr "访问"
msgid "URL"
msgstr "网址"
msgid "Path"
msgstr "路径"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Header"
msgstr "页眉"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "File name"
msgstr "文件名"
msgid "File size"
msgstr "文件大小"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgid "Last"
msgstr "末页"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名"
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
msgid "Descending"
msgstr "降序"
msgid "Operator"
msgstr "操作符"
msgid "Filters"
msgstr "过滤"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "你确定要删除  %name ?"
msgid "Undefined"
msgstr "未定义"
msgid "Processor settings"
msgstr "处理器设置"
msgid "First"
msgstr "第一"
msgid "Revision"
msgstr "修订"
msgid "Diff"
msgstr "差异"
msgid "- Please select -"
msgstr "- 请选择 -"
msgid "Image title"
msgstr "图片标题"
msgid "Values"
msgstr "值"
msgid "Context"
msgstr "上下文"
msgid "Sort"
msgstr "排序"
msgid "Machine name"
msgstr "机读名称"
msgid "Or"
msgstr "或者"
msgid "sort by @s"
msgstr "按 @s 排序"
msgid "Web services"
msgstr "Web服务"
msgid "Output"
msgstr "输出"
msgid "Entity type"
msgstr "实体类型"
msgid "Add a new group"
msgstr "添加一个新组"
msgid "Direction"
msgstr "方向"
msgid "Bundle"
msgstr "包"
msgid "And"
msgstr "和"
msgid "Policy"
msgstr "策略"
msgid "Entity ID"
msgstr "实体ID"
msgid "Alt"
msgstr "替换"
msgid "Invalid URL."
msgstr "非法的URL。"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Import configuration"
msgstr "导入配置"
msgid "Entity bundle"
msgstr "实体包"
msgid "Sorts"
msgstr "排序"
msgid "Entity reference"
msgstr "实体引用"
msgid "Link to entity"
msgstr "链接到实体"
msgid "- @name -"
msgstr "- @name -"
msgid "HTTP Basic Authentication"
msgstr "HTTP 基本认证"
msgid "Entity UUID"
msgstr "实体的UUID"
msgid "Plugin ID"
msgstr "插件 ID"
msgid "Diff settings"
msgstr "差集设置"
msgid "Number of leading lines in a diff"
msgstr "差集中的前置行数"
msgid "Number of trailing lines in a diff"
msgstr "差集中的尾部行数"
msgid "Weight for processor %title"
msgstr "处理器 %title 的权重"
msgid "My Processor"
msgstr "我的处理器"
msgid "Processor order"
msgstr "处理器顺序"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "@type： 已删除 @label."
msgid "Site's default language (@language)"
msgstr "站点默认语言 (@language)"
msgid "The configuration for a single processor"
msgstr "单个处理器的配置"
