# Hungarian translation of Entity Share (8.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Share (8.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-13 17:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Előző"
msgid "Next"
msgstr "Következő"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"
msgid "Groups"
msgstr "Csoportok"
msgid "Group"
msgstr "Csoport"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
msgid "Delete group"
msgstr "Csoport törlése"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "URL"
msgstr "Webcím"
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
msgid "ID"
msgstr "Azonosító"
msgid "Header"
msgstr "Fejléc"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Channel"
msgstr "Csatorna"
msgid "Last"
msgstr "Utolsó"
msgid "Anonymous"
msgstr "Névtelen"
msgid "Ascending"
msgstr "Növekvő"
msgid "Descending"
msgstr "Csökkenő"
msgid "Operator"
msgstr "Műveleti jel"
msgid "Filters"
msgstr "Szűrők"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "%name valóban törölhető?"
msgid "Undefined"
msgstr "Meghatározatlan"
msgid "Processor settings"
msgstr "Feldolgozó beállítások"
msgid "First"
msgstr "Első"
msgid "Revision"
msgstr "Változat"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "- Please select -"
msgstr "– Választás szükséges –"
msgid "Channels"
msgstr "Csatornák"
msgid "Values"
msgstr "Értékek"
msgid "Sort"
msgstr "Sorbarendezés"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Or"
msgstr "Vagy"
msgid "sort by @s"
msgstr "rendezés @s szerint"
msgid "Web services"
msgstr "Webszolgáltatások"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitástípus"
msgid "Add a new group"
msgstr "Egy új csoport hozzáadása"
msgid "Direction"
msgstr "Irány"
msgid "Bundle"
msgstr "Mezőköteg"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Hibával fejeződött be."
msgid "And"
msgstr "És"
msgid "Delete filter"
msgstr "Szűrő törlése"
msgid "Policy"
msgstr "Irányelv"
msgid "Searches"
msgstr "Keresések"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entitás azonosítója"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Import configuration"
msgstr "Konfiguráció importálása"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Mezőköteg"
msgid "Sorts"
msgstr "Rendezések"
msgid "Replace tokens"
msgstr "Vezérjelek cseréje"
msgid "Entity reference"
msgstr "Entitáshivatkozás"
msgid "Link to entity"
msgstr "Hivatkozás az entitásra"
msgid "HTTP Basic Authentication"
msgstr "HTTP Basic Authentication"
msgid "Parent group"
msgstr "Szülőcsoport"
msgid "Plugin ID"
msgstr "A bővítmény azonosítója"
msgid "Weight for processor %title"
msgstr "%title feldolgozó súlya"
msgid "My Processor"
msgstr "Feldolgozóm"
msgid "Processor order"
msgstr "Feldolgozó sorrend"
msgid "Changes to %title"
msgstr "%title változásai"
