# Catalan translation of Entity Share (8.x-2.0-alpha9)
# Copyright (c) 2024 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Share (8.x-2.0-alpha9)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-24 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Següent"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
msgid "Delete group"
msgstr "Esborra el grup"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Camí"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Last"
msgstr "Darrer"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendent"
msgid "Descending"
msgstr "Descendent"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Esteu segur de voler suprimir %name?"
msgid "Undefined"
msgstr "Sense definir"
msgid "First"
msgstr "Primer"
msgid "Diff"
msgstr "Diferència"
msgid "Values"
msgstr "Valors"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenació"
msgid "Or"
msgstr "O"
msgid "sort by @s"
msgstr "ordena per @s"
msgid "Web services"
msgstr "Serveis web"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipus d'entitat"
msgid "Direction"
msgstr "Direcció"
msgid "Bundle"
msgstr "Embolcall"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Acabat amb un error."
msgid "And"
msgstr "I"
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL invàlida."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Sorts"
msgstr "Ordenacions"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "contingut @type: s'ha eliminat @label."
msgid "Changes to %title"
msgstr "Canvis a %title"
