# Portuguese, Brazil translation of Entity Share (8.x-2.0-alpha4)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Share (8.x-2.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 07:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Username"
msgstr "Nome de usuário"
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Delete group"
msgstr "Apagar grupo"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta operação não pode ser desfeita."
msgid "Password"
msgstr "Senha"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Caminho"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
msgid "Last"
msgstr "Último"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir %name?"
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinido"
msgid "First"
msgstr "Primeiro"
msgid "Channels"
msgstr "Canais"
msgid "Values"
msgstr "Valores"
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
msgid "Or"
msgstr "Ou"
msgid "Web services"
msgstr "Serviços web"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Direction"
msgstr "Direção"
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Finalizado com erro."
msgid "And"
msgstr "E"
msgid "Delete filter"
msgstr "Excluir filtro"
msgid "Select a group"
msgstr "Selecione um grupo"
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL Inválida."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Sorts"
msgstr "Ordenação"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "conteúdo @type: @label apagado."
