# Italian translation of Entity Share (8.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Share (8.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppi"
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Delete group"
msgstr "Elimina gruppo"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'operazione non è reversibile."
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Percorso"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filtra"
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
msgid "Last"
msgstr "Ultimo"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescente"
msgid "Descending"
msgstr "Decrescente"
msgid "Operator"
msgstr "Operatore"
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Si vuole davvero cancellare %name?"
msgid "Undefined"
msgstr "Non definito"
msgid "First"
msgstr "Primo"
msgid "Channels"
msgstr "Canali"
msgid "Values"
msgstr "Valori"
msgid "Sort"
msgstr "Ordinamento"
msgid "Or"
msgstr "O"
msgid "Web services"
msgstr "Web service"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Terminato con un errore."
msgid "And"
msgstr "E"
msgid "Invalid URL."
msgstr "URL non valido."
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Sorts"
msgstr "Ordinamenti"
