# Romanian translation of Entity Share (8.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Share (8.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 12:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Următor"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acțiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Password"
msgstr "Parolă"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Cale"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "Last"
msgstr "Ultimul"
msgid "Ascending"
msgstr "Crescător"
msgid "Descending"
msgstr "Descrescător"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți %name?"
msgid "Undefined"
msgstr "Nedefinit"
msgid "First"
msgstr "Primul"
msgid "Values"
msgstr "Valori"
msgid "Sort"
msgstr "Sortare"
msgid "Or"
msgstr "Sau"
msgid "Web services"
msgstr "Servicii web"
msgid "Entity type"
msgstr "Tip de entitate"
msgid "Direction"
msgstr "Direcție"
msgid "Bundle"
msgstr "Pachet"
msgid "And"
msgstr "Și"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Sorts"
msgstr "Sortări"
