# Persian, Farsi translation of Entity Reservation System (3.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reservation System (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-30 01:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "قبلی"
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "List"
msgstr "فهرست"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"
msgid "Message"
msgstr "پیام"
msgid "Country"
msgstr "کشور"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Open"
msgstr "باز"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "View"
msgstr "مشاهده"
msgid "Teaser"
msgstr "خلاصه"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
msgid "Created"
msgstr "ایجاد شده"
msgid "Selected"
msgstr "انتخاب شده"
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"
msgid "Revisions"
msgstr "نسخه‌ها"
msgid "Field name"
msgstr "نام فیلد"
msgid "Authored by"
msgstr "نوشته شده توسط"
msgid "Price"
msgstr "قیمت"
msgid "Id"
msgstr "شناسه"
msgid "Phone"
msgstr "تلفن"
msgid "Send"
msgstr "ارسال"
msgid "Code"
msgstr "کد"
msgid "Payment"
msgstr "پرداخت"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Select all"
msgstr "انتخاب همه"
msgid "Not installed"
msgstr "نصب نشده است"
msgid "Order"
msgstr "سفارش"
msgid "Close"
msgstr "بستن"
msgid "Expiration"
msgstr "انقضا"
msgid "City"
msgstr "شهر"
msgid "minutes"
msgstr "دقیقه"
msgid "Create new revision"
msgstr "ایجاد نسخه جدید"
msgid "Hour"
msgstr "ساعت"
msgid "Minute"
msgstr "دقیقه"
msgid "Revert"
msgstr "بازگشت"
msgid "Units"
msgstr "واحدها"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "نسخه‌های %title"
msgid "Revision"
msgstr "نسخه"
msgid "Changed"
msgstr "تغییر یافته"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "نسخه %title از %date"
msgid "Complete"
msgstr "کامل"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید به نسخه "
"%revision-date برگردید؟"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr ""
"آیا شما مطمئن هستید می‌خواهید "
"نسخه‌ها را از %revision-date حذف کنید؟"
msgid "About"
msgstr "درباره"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "رونوشت نسخه از %date."
msgid "Host entity"
msgstr "عنصر هاست"
msgid "Translate %bundle_label @entity_label"
msgstr "ترجمه %bundle_label @entity_label"
