# Danish translation of Entity Reservation System (2.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reservation System (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-29 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
msgid "Next"
msgstr "Næste"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "List"
msgstr "Vis"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "Message"
msgstr "Meddelelse"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Open"
msgstr "Åben"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Teaser"
msgstr "Smagsprøve"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Selected"
msgstr "Valgt"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Revisions"
msgstr "Versioner"
msgid "Field name"
msgstr "Feltnavn"
msgid "Authored by"
msgstr "Skrevet af"
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "Id"
msgstr "Id"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Code"
msgstr "Kode"
msgid "Payment"
msgstr "Betaling"
msgid "Configuration"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Select all"
msgstr "Markér alt"
msgid "Not installed"
msgstr "Ikke installeret"
msgid "Order"
msgstr "Rækkefølge"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
msgid "Expiration"
msgstr "Udløb"
msgid "City"
msgstr "By"
msgid "minutes"
msgstr "minutter"
msgid "Create new revision"
msgstr "Opret ny version"
msgid "Hour"
msgstr "Time"
msgid "Minute"
msgstr "Minut"
msgid "Revert"
msgstr "Gendan"
msgid "Unit"
msgstr "Enhed"
msgid "Units"
msgstr "Enheder"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Versioner af %title"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Revision of %title from %date"
msgstr "Version af %title fra %date"
msgid "Complete"
msgstr "Komplet"
msgid "Are you sure you want to revert to the revision from %revision-date?"
msgstr "Ønsker du at vende tilbage til versionen fra %revision-date?"
msgid "Are you sure you want to delete the revision from %revision-date?"
msgstr "Ønsker du at slette versionen fra %revision-date?"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Entity type"
msgstr "Entity-type"
msgid "Delete all revisions"
msgstr "Slet alle revisioner"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Publishing status"
msgstr "Publiceringsstatus"
msgid "Copy of the revision from %date."
msgstr "Kopi af versionen fra %date."
msgid "Edit reservation"
msgstr "Redigér reservation"
msgid "Current revision"
msgstr "Nuværende version"
msgid "Payment instructions"
msgstr "Betalingsoplysninger"
msgid "View: @view"
msgstr "View: @view"
msgid "There is no @label yet."
msgstr "Der er ingen @label endnu."
msgid "Translate %bundle_label @entity_label"
msgstr "Oversæt %bundle_label @entity_label"
msgid "Translate @entity_label"
msgstr "Oversæt @entity_label"
msgid "Revision translation affected"
msgstr "Oversættelse af version påvirket"
msgid ""
"Indicates if the last edit of a translation belongs to current "
"revision."
msgstr ""
"Angiver om den seneste ændring af en oversættelse hører til den "
"aktuelle version."
msgid "@date by @username"
msgstr "@date af @username"
msgid "@langname revisions for %title"
msgstr "@langname versioner af %title"
msgid ""
"Are you sure you want to revert @language translation to the revision "
"from %revision-date?"
msgstr ""
"Er du sikker på, at du ønsker at gendanne @language-oversættelsen "
"af versionen fra %revision-date?"
msgid "Revert content shared among translations"
msgstr "Gendan indholds som deles mellem oversættelser"
