# Catalan translation of EntityReference UUID (2.0.0)
# Copyright (c) 2024 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EntityReference UUID (2.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-18 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predeterminat"
msgid "An invalid vocabulary is selected. Please change it in the options."
msgstr ""
"S'ha seleccionat un vocabulari incorrecte. Si us plau, canvia-ho a les "
"opcions."
msgid "Select terms from vocabulary @voc"
msgstr "Selecciona termes del vocabulari @voc"
msgid "Select terms"
msgstr "Selecciona termes"
msgid "Field types"
msgstr "Tipus de camps"
msgid "View mode"
msgstr "Mode de visualització"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Apareix a: @bundles."
msgid "Rendered entity"
msgstr "Entitat renderitzada"
msgid "Display the referenced entities rendered by entity_view()."
msgstr "Mostra les entitats referenciades generades per entity_view()."
msgid "Rendered as @mode"
msgstr "Mostra-ho com @mode"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "Type of item to reference"
msgstr "Tipus d'element a referenciar"
msgid "Reference method"
msgstr "Mètode de referenciar"
msgid "@label referenced from @field_name"
msgstr "@label referenciat des de @field_name"
msgid "@field_name: @label"
msgstr "@field_name: @label"
msgid "Target UUID"
msgstr "UUID destí"
msgid "Entity reference field storage settings"
msgstr "Paràmetres d'emmagatzemament del camp de referència a entitat"
msgid "Entity reference field settings"
msgstr "Paràmetres del camp de referència d'entitat"
msgid "Entity reference selection plugin settings"
msgstr "Paràmetres del connector de selecció de referències d'entitat"
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@entity utilitza @field_name"
msgid "Relate each @entity with a @field_name set to the @label."
msgstr "Relaciona cada @entity amb un @field_name definit amb @label."
msgid ""
"Leave blank for all. Otherwise, the first selected term will be the "
"default instead of \"Any\"."
msgstr ""
"Deixeu-ho en blanc per a tots. En cas contrari, el primer terme "
"seleccionat serà el valor predeterminat en comptes de \"Qualsevol\"."
