# Lithuanian translation of Entity Reference Revisions (8.x-1.14)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference Revisions (8.x-1.14)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 06:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versijos ID"
msgid "Filter by"
msgstr "Filtruoti pagal"
msgid "Role"
msgstr "Rolė"
msgid "Sort by"
msgstr "Rikiuoti pagal"
msgid "Search fields"
msgstr "Ieškoti laukelių"
msgid "Default value"
msgstr "Numatytoji reikšmė"
msgid "types"
msgstr "tipai"
msgid "About"
msgstr "Apie"
msgid "Sort direction"
msgstr "Rikiavimo kryptis"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatiškai pasibaigiantis"
msgid "Uses"
msgstr "Naudoja"
msgid "Filter settings"
msgstr "Filtro nustatymai"
msgid "Restrict to the selected roles"
msgstr "Apriboti iki pasirinktų rolių"
msgid "Field types"
msgstr "Laukelių tipai"
msgid "View mode"
msgstr "Peržiūros būsena"
msgid "Link to the referenced entity"
msgstr "Nuorodą į nurodomą esybę"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "Type of item to reference"
msgstr "Nuorodos elemento tipas"
msgid "Managing and displaying entity reference fields"
msgstr "Esybių nuorodų laukelių tvarkymas ir rodymas"
msgid "Selecting reference type"
msgstr "Nuorodos tipo pasirinkimas"
msgid ""
"In the field settings you can select which entity type you want to "
"create a reference to."
msgstr ""
"Laukelio nustatymuose galite pasirinkti, kokios esybės tipą norite "
"nurodyti."
msgid "Filtering and sorting reference fields"
msgstr "Nuorodų laukelių filtravimas ir rūšiavimas"
msgid ""
"Depending on the chosen entity type, additional filtering and sorting "
"options are available for the list of entities that can be referred "
"to, in the field settings. For example, the list of users can be "
"filtered by role and sorted by name or ID."
msgstr ""
"Priklausomai nuo pasirinktos esybės tipo, laukelio nustatymuose "
"galima naudoti papildomas filtravimo ir rūšiavimo parinktis, "
"taikomas esybių sąrašui, kuriuo galima remtis. Pavyzdžiui, "
"vartotojų sąrašą galima filtruoti pagal rolę ir rūšiuoti pagal "
"vardą arba ID."
msgid "Displaying a reference"
msgstr "Nuorodos rodymas"
msgid ""
"An entity reference can be displayed as a simple label with or without "
"a link to the entity. Alternatively, the referenced entity can be "
"displayed as a teaser (or any other available view mode) inside the "
"referencing entity."
msgstr ""
"Esybės nuoroda gali būti rodoma kaip paprasta etiketė su nuoroda į "
"esybę arba be jos. Taip pat nurodoma esybė gali būti rodoma kaip "
"anonsas (arba bet koks kitas galimas peržiūros režimas) "
"nurodančiosios esybės viduje."
msgid "Sort settings"
msgstr "Rikiavimo nustatymai"
msgid ""
"The <em>settings</em> and the <em>display</em> of the entity reference "
"field can be configured separately. See the <a "
"href=\":field_ui\">Field UI help</a> for more information on how to "
"manage fields and their display."
msgstr ""
"Esybės nuorodos laukelio <em>nustatymai</em> ir <em>rodymas</em> gali "
"būti konfigūruojami atskirai. Daugiau informacijos apie laukelių ir "
"jų rodymo valdymą rasite <a href=\":field_ui\">Laukelių sąsajos "
"pagalboje</a>."
