# Hebrew translation of Entity Reference Revisions (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference Revisions (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-13 15:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Filter by"
msgstr "סינון לפי"
msgid "Role"
msgstr "תפקיד"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "Search fields"
msgstr "שדןת חיפוש"
msgid "types"
msgstr "סוגים"
msgid "About"
msgstr "אודות"
msgid "Sort direction"
msgstr "כיוון מיון"
msgid "Save and continue"
msgstr "שמירה והמשך"
msgid "Autocomplete"
msgstr "השלמה אוטומטית"
msgid "Uses"
msgstr "שימושים"
msgid "Filter settings"
msgstr "הגדרות פילטר"
msgid "Displays the fields with an optional template."
msgstr "מציג את השדות עם תבנית אופציונלית"
msgid "Restrict to the selected roles"
msgstr "הגבל לתפקידים הבחורים"
msgid "View mode"
msgstr "מצב תצוגה"
msgid "Save and publish"
msgstr "שמירה במצב מפורסם"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "מופיע ב: @bundles."
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "שדה טקסט עם השלמה אוטומטית."
msgid "Rendered entity"
msgstr "ישות מרונדרת"
msgid "Rendered as @mode"
msgstr "רונדר כ@mode"
msgid "An entity field containing an entity reference."
msgstr "שדה של יישות שמכיל רפרנס ליישות."
msgid "Type of item to reference"
msgstr "סוג הפריט לשיוך"
msgid "Save and keep published"
msgstr "לשמור ולהשאיר במצב מפורסם"
msgid "Managing and displaying entity reference fields"
msgstr "ניהול ותצוגה של שדות רפררנס ליישות"
msgid "Selecting reference type"
msgstr "בחירת סוג רפרנס"
msgid "Filtering and sorting reference fields"
msgstr "סינון ומיון של שדות רפרנס"
msgid "Displaying a reference"
msgstr "הצגת רפרנס"
msgid "Sort settings"
msgstr "הגדרות מיון"
msgid "@field_name: @label"
msgstr "@field_name: @label"
