# Portuguese, Portugal translation of Entity Reference Patterns (1.0.11)
# Copyright (c) 2024 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference Patterns (1.0.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-06 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "As opções de configuração foram guardadas."
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Conditions"
msgstr "Condições"
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
msgid "Selection criteria"
msgstr "Critério de seleção"
msgid "- Restricted access -"
msgstr "- Acesso limitado -"
msgid "Pattern type"
msgstr "Tipo de padrão"
msgid "A short name to help you identify this pattern in the patterns list."
msgstr ""
"Um nome curto para ajudá-lo a identificar este padrão na lista de "
"padrões."
msgid "Pattern %label saved."
msgstr "Padrão %label gravado."
