# German translation of Entity Reference Patterns (1.0.10)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference Patterns (1.0.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-31 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Conditions"
msgstr "Bedingungen"
msgid "Pattern"
msgstr "Muster"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
msgid "Selection criteria"
msgstr "Auswahlkriterien"
msgid "- Restricted access -"
msgstr "- Eingeschränkter Zugriff -"
msgid "Pattern type"
msgstr "Art des Musters"
msgid ""
"Check to which types this pattern should be applied. Leave empty to "
"allow any."
msgstr ""
"Auswählen für welche Typen dieses Muster angewendet werden soll. "
"Leer lassen für alle."
msgid "A short name to help you identify this pattern in the patterns list."
msgstr ""
"Ein kurzer Name, der Ihnen dabei hilft, dieses Muster in der "
"Musterliste zu identifizieren."
msgid "Pattern %label saved."
msgstr "Muster %label gespeichert."
