# Japanese translation of Entity Reference Override (2.0.0-beta3)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference Override (2.0.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "title"
msgstr "タイトル"
msgid "- None -"
msgstr "- なし -"
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
msgid "CSS class"
msgstr "CSSクラス"
msgid "Reference"
msgstr "参照"
msgid "Select"
msgstr "選択"
msgid "Usage"
msgstr "使用方法"
msgid "About"
msgstr "アバウト"
msgid "Link class"
msgstr "リンクのクラス"
msgid "Autocomplete"
msgstr "自動補完"
msgid "Custom text"
msgstr "独自のテキスト"
msgid "Field types"
msgstr "フィールドタイプ"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- 値を選択してください -"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "使用: @bundles"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "自動補完されるテキストフィールド。"
msgid "Rendered entity"
msgstr "描画されたエンティティ"
msgid "@name field is required."
msgstr "@name フィールドは必須項目です。"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "@label referenced from @field_name"
msgstr "@field_nameから参照されている@label"
msgid "@field_name: @label"
msgstr "@field_name: @label"
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@field_name を使用している @entity"
msgid "Relate each @entity with a @field_name set to the @label."
msgstr ""
"各 @entity を @label にセットされた @field_name "
"に関連付ける。"
msgid "Reference revisions"
msgstr "参照リビジョン"
msgid "Entity browser"
msgstr "エンティティブラウザー"
msgid ""
"Recursive rendering detected when rendering entity %entity_type: "
"%entity_id, using the %field_name field on the %bundle_name bundle. "
"Aborting rendering."
msgstr ""
"エンティティ %entity_type: %entity_id ( %bundle_name "
"バンドルで %field_name を使用したもの) "
"の描画中に再帰的なレンダリングが検出されました。レンダリングを停止します。"
