# Turkish translation of Entity Reference with Layout (8.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2024 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference with Layout (8.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-22 16:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "- None -"
msgstr "- Hiçbiri -"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Section"
msgstr "Bölüm"
msgid "Region"
msgstr "Bölge"
msgid "Layout"
msgstr "Yerleşim"
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
msgid "Create New"
msgstr "Yeni Oluştur"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"
msgid "Classes"
msgstr "Sınıflar"
msgid "Add Section"
msgstr "Bölüm Ekle"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
msgid "Config"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Edit @type"
msgstr "@type düzenle"
msgid "Field types"
msgstr "Alan tipleri"
msgid "all languages"
msgstr "tüm diller"
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"Etiket seçime bağlıdır: eğer satırda tek bir yazı varsa, hem "
"anahtar hem de etiket olarak kullanılır."
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "@bundles paketlerinde görünüyor."
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "@label referenced from @field_name"
msgstr "@field_name tarafından başvurulan @label"
msgid "@field_name: @label"
msgstr "@field_name: @label"
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@field_name kullanan @entity"
msgid "Relate each @entity with a @field_name set to the @label."
msgstr "@field_name kullanan her @entity ögesini @label ile ilişkilendirin."
