# Russian translation of Entity reference actions (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity reference actions (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-18 12:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "User interface"
msgstr "Интерфейс пользователя"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Available actions"
msgstr "Доступные действия"
msgid "All actions, except selected"
msgstr "Все действия, кроме выбранных"
msgid "Only selected actions"
msgstr "Только выбранные действия"
msgid "Selected actions"
msgstr "Выбранные действия"
msgid "%action was applied to @count item."
msgid_plural "%action was applied to @count items."
msgstr[0] "%action было применено @count элементу."
msgstr[1] "%action было применено @count элементам."
msgstr[2] "%action было применено @count[2] элементам."
msgid "Action title"
msgstr "Заголовок действия"
msgid "The title shown above the actions dropdown."
msgstr ""
"Заголовок, показанный над списком "
"действий."
msgid "No access to execute %action on the @entity_type_label %entity_label."
msgstr ""
"Нет доступа для выполнения действия "
"%action над сущностью @entity_type_label %entity_label."
