# Portuguese, Brazil translation of Entity Redirect (8.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Redirect (8.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 09:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Enable"
msgstr "Habilitar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
msgid "Redirect Destination"
msgstr "Destino do redirecionamento"
msgid "entity"
msgstr "entidade"
msgid "- Default -"
msgstr "- Padrão -"
msgid "External URL"
msgstr "URL externa"
msgid "Add Form"
msgstr "Adicionar Formulário"
msgid "The redirect type."
msgstr "O tipo de redirecionamento."
msgid "Created %entity_label"
msgstr "%entity_label foi criada"
msgid "Entity Redirect"
msgstr "Entity Redirect"
msgid "Local Url"
msgstr "Url local"
msgid "Local Destination Url"
msgstr "Url de destino local"
msgid "External Destination Url"
msgstr "Url de destino externo"
msgid "Enter a fully qualified url such as https://example.com/page."
msgstr "Digite uma url completa como https://exemplo.com.br/sobre."
msgid "Redirect after Entity Operations"
msgstr "Redirecionar após operações na entidade"
msgid "Override for Anonymous Users"
msgstr "Sobrescrever para Usuários Anônimos"
msgid "Return to Edit Form"
msgstr "Retornar ao formulário de edição"
msgid "An external redirect location."
msgstr "Um redirecionamento para localização externa."
