# Lithuanian translation of Entity Pilot (8.x-1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Pilot (8.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 06:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Approve"
msgstr "Patvirtinti"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Search"
msgstr "Paieška"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Preview"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Save"
msgstr "Saugoti"
msgid "Default"
msgstr "Numatytasis"
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versijos ID"
msgid "Field type"
msgstr "Laukelio tipas"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruoti"
msgid "Default language"
msgstr "Numatytoji kalba"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti %name?"
msgid "Pending"
msgstr "Laukiama"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "@count elementas"
msgstr[1] "@count elementai"
msgstr[2] "@count elementų"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Leidžiamų reikšmių sąrašas"
msgid "Create new revision"
msgstr "Sukurti naują versiją"
msgid "Info"
msgstr "Informacija"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Source field"
msgstr "Šaltinio laukas"
msgid "Language code"
msgstr "Kalbos kodas"
msgid "Account settings"
msgstr "Paskyros nuostatos"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašininis pavadinimas"
msgid "Field mapping"
msgstr "Laukų žemėlapis"
msgid "Account"
msgstr "Paskyra"
msgid "Entity type"
msgstr "Esybės tipas"
msgid "Revision information"
msgstr "Versijos informacija"
msgid "New revision"
msgstr "Nauja versija"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Mašinoms suprantamas pavadinimas"
msgid "View changes"
msgstr "Peržiūrėti pakeitimus"
msgid "No revision"
msgstr "Nėra versijos"
msgid "Archived"
msgstr "Suarchyvuota"
msgid "Revision log message"
msgstr "Versijos pakeitimo žinutė"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Allowed values function"
msgstr "Leidžiamų reikšmių funkcija"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Trumpai aprašykite ką Jūs pakeitėte."
msgid "Edit %label"
msgstr "Redaguoti %label"
msgid "@type: added %info."
msgstr "@type: pridėta %info."
msgid "@type: updated %info."
msgstr "@type: atnaujinta %info."
msgid "The revision ID."
msgstr "Versijos ID."
msgid "Allowed value with label"
msgstr "Leidžiama reikšmė su žyma"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "Esybės tipo ID"
