# Italian translation of Entity Pilot (2.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Pilot (2.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Approve"
msgstr "Approva"
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgid "Value"
msgstr "Valore"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Disabled"
msgstr "Disattivato"
msgid "No"
msgstr "No"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "View"
msgstr "Visualizza"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revisione"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo di campo"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Si vuole davvero cancellare %name?"
msgid "Queued"
msgstr "Accodato"
msgid "Pending"
msgstr "In sospeso"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 oggetto"
msgstr[1] "@count oggetti"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Elenco dei valori ammessi"
msgid "Create new revision"
msgstr "Crea una nuova revisione"
msgid "Info"
msgstr "Informazioni"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "Language code"
msgstr "Codice della lingua"
msgid "Mapping"
msgstr "Mappatura"
msgid "Account settings"
msgstr "Impostazioni profilo"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "Field mapping"
msgstr "Mappatura campi"
msgid "Account"
msgstr "Profilo"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo di entità"
msgid "Revision information"
msgstr "Informazione sulla revisione"
msgid "New revision"
msgstr "Nuova revisione"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nome ad uso interno"
msgid "Remote ID"
msgstr "ID remoto"
msgid "View changes"
msgstr "Visualizza modifiche"
msgid "No revision"
msgstr "Nessuna revisione"
msgid "Archived"
msgstr "Archiviato"
msgid "Revision log message"
msgstr "Messaggio di revisione per il log"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Field mappings"
msgstr "Mappatura campi"
msgid "Allowed values function"
msgstr "Funzione per valori consentiti"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Descrivere brevemente le modifiche apportate."
msgid "Edit %label"
msgstr "Modifica %label"
msgid "@type: added %info."
msgstr "@type: aggiunto %info."
msgid "@type: updated %info."
msgstr "@type: aggiornato %info."
msgid "The revision ID."
msgstr "L'ID della revisione."
msgid "Allowed value with label"
msgstr "Valore consentito con etichetta"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "ID tipo di entità"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message in %function (linea %line di %file)."
