# Indonesian translation of Entity Pilot (2.0.0-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Pilot (2.0.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 13:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Approve"
msgstr "Setujui"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
msgid "View"
msgstr "Lihat"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revisi"
msgid "Field type"
msgstr "Jenis bidang isian"
msgid "N/A"
msgstr "T/T"
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Apakah anda yakin akan menghapus %name?"
msgid "Queued"
msgstr "Antri"
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "1 item"
msgstr[1] "@count item"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Daftar nilai yang diperbolehkan"
msgid "Create new revision"
msgstr "Buat revisi baru"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Diff"
msgstr "Diff"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Source field"
msgstr "Bidang asal"
msgid "Language code"
msgstr "Kode bahasa"
msgid "Mapping"
msgstr "Pemetaan"
msgid "Account settings"
msgstr "Pengaturan keanggotaan"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Field mapping"
msgstr "Petakan field"
msgid "Account"
msgstr "Keanggotaan"
msgid "Entity type"
msgstr "Jenis Entity"
msgid "Revision information"
msgstr "Informasi revisi"
msgid "New revision"
msgstr "Revisi baru"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nama terbaca mesin"
msgid "No revision"
msgstr "Tidak ada revisi"
msgid "Archived"
msgstr "Diarsipkan"
msgid "Revision log message"
msgstr "Catatan revisi"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Allowed values function"
msgstr "Fungsi nilai yang diizinkan"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "Jelaskan secara singkat perubahan yang telah Anda buat."
msgid "Edit %label"
msgstr "Ubah %label"
msgid "@type: added %info."
msgstr "@type: %info ditambahkan."
msgid "@type: updated %info."
msgstr "@type: memperbarui %info."
msgid "The revision ID."
msgstr "ID revisi"
msgid "The revision log message."
msgstr "Pesan revisi"
msgid "Allowed value with label"
msgstr "Nilai yang diizinkan dengan label"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "ID Jenis Entitas"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message dalam %function (baris %line dari %file)."
msgid "Continuing on"
msgstr "Bersambung pada"
