# Arabic translation of Entity Pilot (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Pilot (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-27 13:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Approve"
msgstr "الموافقة"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Value"
msgstr "القيمة"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "معطل"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "Edit"
msgstr "تحرير"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Label"
msgstr "التسمية"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Default"
msgstr "الافتراضي"
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
msgid "View"
msgstr "عرض"
msgid "ID"
msgstr "المعرف ID"
msgid "Created"
msgstr "تم الإنشاء"
msgid "Revision ID"
msgstr "معرف المراجعة"
msgid "Field type"
msgstr "نوع الحقل"
msgid "N/A"
msgstr "غير موجود"
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "هل أنت متأكد من حذف %name ؟"
msgid "Queued"
msgstr "قائمة الانتظار"
msgid "Pending"
msgstr "معلّق"
msgid "1 item"
msgid_plural "@count items"
msgstr[0] "خبر واحد"
msgstr[1] "لا أخبار"
msgstr[2] "خبران"
msgstr[3] "@count أخبار"
msgstr[4] "@count خبرا"
msgstr[5] "@count خبر"
msgid "Allowed values list"
msgstr "قائمة القيم المسموح بها"
msgid "Create new revision"
msgstr "إنشاء نسخة جديدة"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
msgid "Diff"
msgstr "الفروقات (Diff)"
msgid "Changed"
msgstr "تم التغير"
msgid "Source field"
msgstr "حقل المصدر"
msgid "Language code"
msgstr "رمز اللغة"
msgid "Mapping"
msgstr "إقران"
msgid "Account settings"
msgstr "إعدادات الحساب"
msgid "Machine name"
msgstr "الاسم الآلي"
msgid "Field mapping"
msgstr "ربط الحقل"
msgid "Account"
msgstr "الحساب"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع الكيان"
msgid "Revision information"
msgstr "معلومات المراجعة"
msgid "Mappings"
msgstr "الربط"
msgid "New revision"
msgstr "مراجعة جديدة"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "الاسم المقروء آليا"
msgid "No revision"
msgstr "لا توجد أي مراجعة"
msgid "Revision log message"
msgstr "رسالة سجل المراجعة"
msgid "UUID"
msgstr "المعرف UUID"
msgid "Allowed values function"
msgstr "دالة القيم المسموح بها"
msgid "Briefly describe the changes you have made."
msgstr "وصف التغييرات التي قمت بها بشكل موجز."
msgid "Edit %label"
msgstr "تحرير %label"
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message في  %function (السطر %line من %file)."
