# Belarusian translation of Entity Mesh (2.1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Mesh (2.1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-07-03 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Value"
msgstr "Значэнне"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "Categories"
msgstr "Катэгорыі"
msgid "Overview"
msgstr "Агляд"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Multiple"
msgstr "Мносны"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "View"
msgstr "Праглядзець"
msgid "User"
msgstr "Карыстальнік"
msgid "All"
msgstr "Усе"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Source URL"
msgstr "Зыходны URL"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтраваць"
msgid "Count"
msgstr "Колькасць"
msgid "Details"
msgstr "Падрабязна"
msgid "Table"
msgstr "Табліца"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Source"
msgstr "Крыніца"
msgid "Entity"
msgstr "Сутнасць"
msgid "Cron"
msgstr "Крон"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Ананімны карыстальнік"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "Menus"
msgstr "Меню"
msgid "Cron Settings"
msgstr "Налады крона"
msgid "Entity ID"
msgstr "Ідэнтыфікатар сутнасці"
