# Korean translation of Entity Mesh (1.2.5)
# Copyright (c) 2026 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Mesh (1.2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-09 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Value"
msgstr "값"
msgid "Type"
msgstr "종류"
msgid "Categories"
msgstr "카테고리"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Scheme"
msgstr "스키마"
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Default"
msgstr "기본값"
msgid "View"
msgstr "화면"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Filter"
msgstr "필터"
msgid "Count"
msgstr "개수"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "Table"
msgstr "표"
msgid "External"
msgstr "외부"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Source"
msgstr "원본"
msgid "Entity"
msgstr "엔터티"
msgid "Cron"
msgstr "정기 작업"
msgid "Anonymous user"
msgstr "익명 사용자"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Global"
msgstr "전역"
msgid "Values"
msgstr "값"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Domains"
msgstr "도메인"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Target"
msgstr "대상"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "« First"
msgstr "« 처음"
msgid "Last »"
msgstr "마지막 »"
msgid "Entities"
msgstr "엔터티"
msgid "Entity ID"
msgstr "엔터티 ID"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "The node ID."
msgstr "노드 ID"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "@start - @end/@total 표시"
msgid "Failed:"
msgstr "실패:"
msgid "Entity link"
msgstr "엔티티 링크"
