# Russian translation of Entity Mesh (all releases)
# Copyright (c) 2025 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Mesh (all releases)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-05 11:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "Scheme"
msgstr "Схема"
msgid "Category"
msgstr "Категория"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Filter"
msgstr "Фильтр"
msgid "Count"
msgstr "Количество"
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
msgid "View all"
msgstr "Посмотреть все"
msgid "External"
msgstr "Внешний"
msgid "Sort by"
msgstr "Сортировать по"
msgid "Source"
msgstr "Источник"
msgid "Account type"
msgstr "Тип учётной записи"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "Backlinks"
msgstr "Backlinks"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Анонимный пользователь"
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Global"
msgstr "Глобальный"
msgid "Cron Settings"
msgstr "Настройки Cron"
msgid "Values"
msgstr "Значения"
msgid "Offset"
msgstr "Пропустить"
msgid "Domains"
msgstr "Домены"
msgid "@lang"
msgstr "@lang"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Target"
msgstr "Цель"
msgid "Debug mode"
msgstr "Режим отладки"
msgid "Tid"
msgstr "Tid"
msgid "Items per page"
msgstr "Элементов на страницу"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Все -"
msgid "1"
msgid_plural "@count"
msgstr[0] "@count"
msgstr[1] "@count"
msgstr[2] "@count[2]"
msgid "« First"
msgstr "« Первая"
msgid "Last »"
msgstr "Последняя »"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Broken links"
msgstr "Битые ссылки"
msgid "Iframe"
msgstr "Iframe"
msgid "Entities"
msgstr "Сущности"
msgid "The taxonomy term ID."
msgstr "ID термина таксономии"
msgid "Entity ID"
msgstr "Идентификатор сущности"
msgid "Data export"
msgstr "Экспорт данных"
msgid "Asc"
msgstr "По возрастанию"
msgid "Entity Bundle"
msgstr "Подтип сущности"
msgid "The node ID."
msgstr "ID материала."
msgid "Batch"
msgstr "Процесс импорта"
msgid "Displaying @start - @end of @total"
msgstr "Отображается с @start по @end из @total"
msgid "Langcode"
msgstr "Код языка"
msgid "Failed:"
msgstr "Неудача:"
msgid "Entity link"
msgstr "Ссылка сущности"
