# Ukrainian translation of Entity Manager (1.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Manager (1.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Content"
msgstr "Вміст"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено"
msgid "Enabled"
msgstr "Увімкнено"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономія"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Custom"
msgstr "Власний"
msgid "Example"
msgstr "Приклад"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфігурація"
msgid "Users"
msgstr "Користувачі"
msgid "Revisions for %title"
msgstr "Редакції для матеріалу %title"
msgid "Revision"
msgstr "Редакція"
msgid "Plugins"
msgstr "Плаґіни"
msgid "Blocks"
msgstr "Блоки"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "Reports"
msgstr "Звіти"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сутності"
msgid "Current revision"
msgstr "Поточна редакція"
msgid "Entity Bundle"
msgstr "Пакет сутності"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Пакет сутності"
msgid "@date by @username"
msgstr "@date від @username"
