# Russian translation of Entity Links Bulk Processor (1.0.0-alpha7)
# Copyright (c) 2026 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Links Bulk Processor (1.0.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-26 12:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "footer"
msgstr "подвал"
msgid "Action"
msgstr "Действие"
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
msgid "header"
msgstr "шапка"
msgid "Before"
msgstr "До"
msgid "After"
msgstr "После"
msgid "table"
msgstr "таблица"
msgid "Exclude"
msgstr "Исключить"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Термины таксономии"
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
msgid "Field name"
msgstr "Имя поля"
msgid "Domain"
msgstr "Домен"
msgid "Example"
msgstr "Пример"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
msgid "Goal"
msgstr "Цель"
msgid "Not installed"
msgstr "Не установлено"
msgid "Map"
msgstr "Карта"
msgid "Getting Started"
msgstr "Руководство для начинающих"
msgid "Installed"
msgstr "Установлено"
msgid "Scope"
msgstr "Ограничение"
msgid "CSS Classes"
msgstr "Классы CSS"
msgid "Examples"
msgstr "Примеры"
msgid "Language code"
msgstr "Код языка"
msgid "Country Code"
msgstr "Код страны"
msgid "video"
msgstr "видео"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Backup directory"
msgstr "Каталог резервного копирования"
msgid "Not enabled"
msgstr "Выключено"
msgid "a"
msgstr "в"
msgid "button"
msgstr "кнопка"
msgid "Limitations"
msgstr "Ограничения"
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Uses"
msgstr "Использование"
msgid "h1"
msgstr "h1"
msgid "h2"
msgstr "h2"
msgid "h3"
msgstr "h3"
msgid "h4"
msgstr "h4"
msgid "h5"
msgstr "h5"
msgid "h6"
msgstr "h6"
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS Класс"
msgid "Entity Type"
msgstr "Тип сущности"
msgid "Entity Types"
msgstr "Типы сущностей"
msgid "Dots"
msgstr "Точки"
msgid "div"
msgstr "div"
msgid "article"
msgstr "статья"
msgid "Format:"
msgstr "Формат:"
msgid "Custom blocks"
msgstr "Пользовательские блоки"
msgid "span"
msgstr "span"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Параграфы"
msgid "Learn More"
msgstr "Узнать больше"
