# Spanish translation of Entity Links Bulk Processor (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Links Bulk Processor (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-28 01:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Action"
msgstr "Acción"
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
msgid "Before"
msgstr "Antes"
msgid "After"
msgstr "Después"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Términos de taxonomía"
msgid "Not found"
msgstr "No encontrado"
msgid "Field name"
msgstr "Nombre del campo"
msgid "Domain"
msgstr "Dominio"
msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
msgid "Goal"
msgstr "Objetivo"
msgid "Not installed"
msgstr "No instalado"
msgid "Getting Started"
msgstr "Primeros pasos"
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
msgid "CSS Classes"
msgstr "Clases CSS"
msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos"
msgid "Country Code"
msgstr "Código de país"
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Not enabled"
msgstr "No activado"
msgid "Limitations"
msgstr "Limitaciones"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "CSS Class"
msgstr "Clase CSS"
msgid "Entity Type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Entity Types"
msgstr "Tipos de entidad"
msgid "Default country code"
msgstr "Código de país predeterminado"
msgid "Dots"
msgstr "Puntos"
msgid "Internal Links"
msgstr "Enlaces internos"
msgid "Custom blocks"
msgstr "Bloques personalizados"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
msgid "Learn More"
msgstr "Saber más"
msgid "Drush Commands"
msgstr "Mandos Drush"
