# Czech translation of Entity Links Bulk Processor (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Links Bulk Processor (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-18 05:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Action"
msgstr "Akce"
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
msgid "Before"
msgstr "Před"
msgid "After"
msgstr "Po"
msgid "Taxonomy terms"
msgstr "Termíny taxonomie"
msgid "Not found"
msgstr "Nenalezeno"
msgid "Field name"
msgstr "Název pole"
msgid "Domain"
msgstr "Doména"
msgid "Example"
msgstr "Příklad"
msgid "Configuration"
msgstr "Nastavení"
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainstalován"
msgid "Getting Started"
msgstr "Jak začít"
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"
msgid "Examples"
msgstr "Příklady"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "CSS class name"
msgstr "Jméno CSS třídy"
msgid "Not enabled"
msgstr "Nepovolen"
msgid "Limitations"
msgstr "Omezení"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Uses"
msgstr "Použití"
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS třída"
msgid "Entity Type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Custom blocks"
msgstr "Vlastní bloky"
msgid "Link format"
msgstr "Formát odkazu"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
