# Dutch translation of Entity Lifecycle (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Lifecycle (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-23 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nee"
msgid "unpublished"
msgstr "niet gepubliceerd"
msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks"
msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Default status"
msgstr "Standaard status"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
msgid "Role ID"
msgstr "Rol-ID"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Last login"
msgstr "Laatste login"
msgid "Field name"
msgstr "Veldnaam"
msgid "Is equal to"
msgstr "Is gelijk aan"
msgid "Is not equal to"
msgstr "Is niet gelijk aan"
msgid "Add condition"
msgstr "Voorwaarde toevoegen"
msgid "items"
msgstr "items"
msgid "blocked"
msgstr "geblokkeerd"
msgid "active"
msgstr "actief"
msgid "N/A"
msgstr "n.v.t."
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Current"
msgstr "Huidige"
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
msgid "months"
msgstr "maanden"
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Condition"
msgstr "Voorwaarde"
msgid "Account status"
msgstr "Accountstatus"
msgid "in"
msgstr "in"
msgid "published"
msgstr "gepubliceerd"
msgid "AND"
msgstr "EN"
msgid "Blocked"
msgstr "Geblokkeerd"
msgid "Unpublished"
msgstr "Niet gepubliceerd"
msgid "users"
msgstr "gebruikers"
msgid "Condition type"
msgstr "Toestandtype"
msgid "empty"
msgstr "leeg"
msgid "Rebuild"
msgstr "Opnieuw bouwen"
msgid "Machine name"
msgstr "Systeemnaam"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecteren -"
msgid "Scan"
msgstr "Scannen"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteitstype"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 maand"
msgstr[1] "@count maanden"
msgid "Is not one of"
msgstr "Is niet een van"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "Is one of"
msgstr "Is een van"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Is leeg (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "niet leeg"
msgid "Condition groups"
msgstr "Voorwaardegroepen"
msgid "Add condition group"
msgstr "Voorwaardegroep toevoegen"
msgid "Remove group"
msgstr "Groep verwijderen"
msgid "not in"
msgstr "niet in"
msgid "Outdated"
msgstr "Gedateerd"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entiteitstype"
msgid "Broken links"
msgstr "Dode koppelingen"
msgid "Published status"
msgstr "Publicatiestatus"
msgid "Is not empty (NOT NULL)"
msgstr "Is niet leeg (NOT NULL)"
msgid "Needs Review"
msgstr "Te beoordelen"
msgid "Bundle filter"
msgstr "Bundelfilter"
msgid "Entity types"
msgstr "Entiteitstypen"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Plugin-configuratie"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Plug-in ID"
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Ingeschakelde entiteitstypes"
