# Malay translation of Entity Lifecycle (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the Malay translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Lifecycle (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-23 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Malay\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Content"
msgstr "Kandungan"
msgid "Remove"
msgstr "Buang"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Disabled"
msgstr "Dinyahbolehkan"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Daily"
msgstr "Harian"
msgid "Weekly"
msgstr "Mingguan"
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Settings"
msgstr "Pengesetan"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Default"
msgstr "Lalai"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "Tidak diketahui"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Never"
msgstr "Tidak sekali-kali"
msgid "Role ID"
msgstr "ID Peranan"
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Last login"
msgstr "Log masuk terakhir"
msgid "Field name"
msgstr "Nama medan"
msgid "Is equal to"
msgstr "bersamaan dengan"
msgid "blocked"
msgstr "disekat"
msgid "active"
msgstr "aktif"
msgid "N/A"
msgstr "Tidak berkenaan"
msgid "Media"
msgstr "Media"
msgid "Current"
msgstr "Semasa"
msgid "Color"
msgstr "Warna"
msgid "Users"
msgstr "Pengguna-pengguna"
msgid "published"
msgstr "diterbitkan"
msgid "Blocked"
msgstr "Disekat"
msgid "Unpublished"
msgstr "Belum diterbitkan"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "- Select -"
msgstr "- Pilih -"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1 bulan"
msgstr[1] "@count bulan"
