# French translation of Entity Lifecycle (1.0.0-alpha4)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Lifecycle (1.0.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-23 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "unpublished"
msgstr "non publié"
msgid "Daily"
msgstr "Quotidien"
msgid "Weekly"
msgstr "Hebdomadaire"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Default status"
msgstr "Statut par défaut"
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
msgid "Role ID"
msgstr "Id du rôle"
msgid "Published"
msgstr "Publié"
msgid "Last login"
msgstr "Dernière connexion"
msgid "Field name"
msgstr "Nom du champ"
msgid "Is equal to"
msgstr "Est égal à"
msgid "Is not equal to"
msgstr "N'est pas égal à"
msgid "Add condition"
msgstr "Ajouter une condition"
msgid "items"
msgstr "éléments"
msgid "blocked"
msgstr "bloqué"
msgid "active"
msgstr "actif(s)"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid "Media"
msgstr "Média"
msgid "Current"
msgstr "Actuel"
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
msgid "months"
msgstr "mois"
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
msgid "in"
msgstr "dans"
msgid "published"
msgstr "publié"
msgid "AND"
msgstr "ET (AND)"
msgid "Blocked"
msgstr "Bloqué"
msgid "Unpublished"
msgstr "Non publié"
msgid "users"
msgstr "utilisateurs"
msgid "Condition type"
msgstr "Type de condition"
msgid "empty"
msgstr "vide"
msgid "Rebuild"
msgstr "Reconstruire"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom système"
msgid "- Select -"
msgstr "- Sélectionner -"
msgid "Scan"
msgstr "Parcourir"
msgid "Entity type"
msgstr "Type d'entité"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "@count mois"
msgstr[1] "@count mois"
msgid "Is not one of"
msgstr "Ne fait pas partie de"
msgid "Bundle"
msgstr "Type"
msgid "Is one of"
msgstr "Fait partie de"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "Est vide (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "non vide"
msgid "Condition groups"
msgstr "Groupe de conditions"
msgid "Add condition group"
msgstr "Ajouter un groupe de conditions"
msgid "Remove group"
msgstr "Supprimer le groupe"
msgid "not in"
msgstr "pas dans"
msgid "Outdated"
msgstr "Obsolète"
msgid "Entity Type"
msgstr "Type d'entité"
msgid "Broken links"
msgstr "Liens brisés"
msgid "Published status"
msgstr "Statut de publication"
msgid "Statuses"
msgstr "Statuts"
msgid "Is not empty (NOT NULL)"
msgstr "N'est pas vide (NOT NULL)"
msgid "Needs Review"
msgstr "À revoir"
msgid "Bundle filter"
msgstr "Filtre de paquet"
msgid "User accounts"
msgstr "Comptes utilisateurs"
msgid "Entity types"
msgstr "Types d'entités"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Configuration du plugin"
msgid "Plugin ID"
msgstr "Identifiant (ID) du plugin"
msgid "Enabled entity types"
msgstr "Types d'entités activés"
