# Chinese, Simplified translation of Entity Lifecycle (1.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Lifecycle (1.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-09 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Content"
msgstr "内容"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "Author"
msgstr "作者"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Action"
msgstr "动作"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "unpublished"
msgstr "未发布"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
msgid "Daily"
msgstr "每天"
msgid "Weekly"
msgstr "每周"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Updated"
msgstr "已更新"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Email"
msgstr "电子邮件"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "Active"
msgstr "有效"
msgid "Never"
msgstr "永不"
msgid "Role ID"
msgstr "角色ID"
msgid "Published"
msgstr "已发布"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "Last login"
msgstr "最后登录"
msgid "Field name"
msgstr "字段名称"
msgid "Is equal to"
msgstr "等于"
msgid "Is not equal to"
msgstr "不等于"
msgid "Add condition"
msgstr "添加条件"
msgid "items"
msgstr "项目"
msgid "blocked"
msgstr "已阻止"
msgid "active"
msgstr "活跃"
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Thumbnail"
msgstr "缩略图"
msgid "Media"
msgstr "媒体"
msgid "Current"
msgstr "当前"
msgid "Desc"
msgstr "降序"
msgid "Color"
msgstr "颜色"
msgid "months"
msgstr "月"
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "="
msgstr "="
msgid "Sort by"
msgstr "排序依据"
msgid "Condition"
msgstr "条件"
msgid "Account status"
msgstr "账号状态。"
msgid "in"
msgstr "在"
msgid "published"
msgstr "已发布"
msgid "AND"
msgstr "和"
msgid "Blocked"
msgstr "阻止"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 上一个"
msgid "Next ›"
msgstr "下一个 ›"
msgid "Unpublished"
msgstr "未发布"
msgid "Content Type"
msgstr "内容类型"
msgid "users"
msgstr "用户"
msgid "empty"
msgstr "空"
msgid "Rebuild"
msgstr "重建"
msgid "Offset"
msgstr "偏移量"
msgid "Machine name"
msgstr "机读名称"
msgid "- Select -"
msgstr "- 选择 -"
msgid "Entity type"
msgstr "实体类型"
msgid "1 month"
msgid_plural "@count months"
msgstr[0] "1个月"
msgstr[1] "@count 个月"
msgid "Is not one of"
msgstr "不在其中"
msgid "Bundle"
msgstr "包"
msgid "Is one of"
msgstr "其中之一"
msgid "!="
msgstr "!="
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "为空 (NULL)"
msgid "not empty"
msgstr "非空"
msgid "Condition groups"
msgstr "条件组"
msgid "Add condition group"
msgstr "添加条件组"
msgid "Remove group"
msgstr "删除组"
msgid "not in"
msgstr "不在"
msgid "Outdated"
msgstr "过时的"
msgid "Items per page"
msgstr "每页条目数"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "« First"
msgstr "« 首页"
msgid "Last »"
msgstr "末页 »"
msgid "Entity Type"
msgstr "实体类型"
msgid "Published status"
msgstr "发布状态"
msgid "Is not empty (NOT NULL)"
msgstr "不为空"
msgid "Asc"
msgstr "升序"
msgid "Master"
msgstr "主"
msgid "User accounts"
msgstr "用户账号"
msgid "Entity types"
msgstr "实体类型"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "插件配置"
msgid "Plugin ID"
msgstr "插件 ID"
