# Rumantsch Grischun translation of Entity Lifecycle (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2026 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Lifecycle (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-09 19:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Status"
msgstr "situaziun giuridica"
msgid "Operations"
msgstr "acziuns"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Username"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Remove"
msgstr "stizzar"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Disabled"
msgstr "deactivar"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Daily"
msgstr "il di"
msgid "Weekly"
msgstr "mintg'emna"
msgid "Weight"
msgstr "valur"
msgid "Name"
msgstr "renum"
msgid "Label"
msgstr "legenda"
msgid "Default"
msgstr "standard"
msgid "Updated"
msgstr "actualisar"
msgid "Unknown"
msgstr "betg enconuschent"
msgid "Email"
msgstr "postel"
msgid "Created"
msgstr "endrizzar"
msgid "Never"
msgstr "mai"
msgid "Published"
msgstr "edir"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "Last login"
msgstr "a la fin dals quintss connexiun"
msgid "Field name"
msgstr "num dal champ"
msgid "active"
msgstr "activamain"
msgid "Thumbnail"
msgstr "miniatura"
msgid "Media"
msgstr "meds da massa"
msgid "Color"
msgstr "coluraziun"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Condition"
msgstr "situaziun"
msgid "in"
msgstr "esser dumandà"
msgid "Blocked"
msgstr "spaziunà"
msgid "‹ Previous"
msgstr "anteriurs aspect"
msgid "Next ›"
msgstr "l'emprima chaussa aspect"
msgid "Unpublished"
msgstr "na edir"
msgid "users"
msgstr "applitgader"
msgid "empty"
msgstr "vacant"
msgid "Offset"
msgstr "element da culissa movibel"
msgid "- Select -"
msgstr "selecziunar"
msgid "Is not one of"
msgstr "davart da"
msgid "Is one of"
msgstr "davart da"
msgid "Is empty (NULL)"
msgstr "vacant"
msgid "not empty"
msgstr "na vacant"
msgid "Remove group"
msgstr "categoria stizzar"
msgid "not in"
msgstr "na esser dumandà"
msgid "Items per page"
msgstr "elements per aspect"
msgid "- All -"
msgstr "tuts"
msgid "« First"
msgstr "origin"
msgid "Last »"
msgstr "chantun"
msgid "Published status"
msgstr "situaziun giuridica edir"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
msgid "Master"
msgstr "da basa"
