# Greek translation of Entity I/O — Export and Import Content Entities to JSON (1.0.7)
# Copyright (c) 2025 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity I/O — Export and Import Content Entities to JSON (1.0.7)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-30 21:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Ταξινόμηση"
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Daily"
msgstr "Καθημερινά"
msgid "Weekly"
msgstr "Εβδομαδιαία"
msgid "Monthly"
msgstr "Μηνιαία"
msgid "Logs"
msgstr "Ημερολόγιο συμβάντων"
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Password"
msgstr "Συνθηματικό"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Όρος ταξινόμισης"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
msgid "Node"
msgstr "Κόμβος"
msgid "Block"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
msgid "Media"
msgstr "Μέσα"
msgid "Domain"
msgstr "Όνομα χώρου"
msgid "Operation"
msgstr "Λειτουργία"
msgid "Blocks"
msgstr "Μπλοκ"
msgid "Execute"
msgstr "Εκτέλεση"
msgid "- Select -"
msgstr "- Επιλέξτε -"
msgid "Download file"
msgstr "Κατέβασμα αρχείου"
msgid "- Any -"
msgstr "- Οποιοδήποτε -"
msgid "Block Content"
msgstr "Περιεχόμενο Μπλοκ"
msgid "Item ID"
msgstr "ID αντικειμένου"
msgid "Taxonomy Term"
msgstr "Όρος ταξινόμησης"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID οντότητας"
