# Romanian translation of Entity Importer (8.x-1.0-alpha8)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Importer (8.x-1.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-05-18 22:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Log"
msgstr "Jurnal"
msgid "Action"
msgstr "Acțiune"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "- None -"
msgstr "- Niciuna -"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Types"
msgstr "Tipuri"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Field"
msgstr "Câmp"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "Length"
msgstr "Lungime"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
msgid "Options"
msgstr "Opțiuni"
msgid "To"
msgstr "Către"
msgid "From"
msgstr "De la"
msgid "Contains"
msgstr "Conține"
msgid "Warning"
msgstr "Avertizare"
msgid "Default Value"
msgstr "valoare implicită"
msgid "Method"
msgstr "Metodă"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurație"
msgid "Destination"
msgstr "Destinație"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Process"
msgstr "Proces"
msgid "Property"
msgstr "Proprietate"
msgid "Key"
msgstr "Cheie"
msgid "Delimiter"
msgstr "Delimitator"
msgid "Source"
msgstr "Sursă"
msgid "Limit"
msgstr "Limită"
msgid "Entity"
msgstr "Entitate"
msgid "Notice"
msgstr "Notificare"
msgid "Upload File"
msgstr "Încărcare fișier"
msgid "Default value"
msgstr "Valoare implicită"
msgid "Information"
msgstr "Informații"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Execute"
msgstr "Execută"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "- Select -"
msgstr "-Selectați-"
msgid "Row"
msgstr "Rând"
msgid "Migration"
msgstr "Migrare"
msgid "Starts with"
msgstr "Începe cu"
msgid "Bundles"
msgstr "Tipuri"
msgid "Bundle"
msgstr "Pachet"
msgid "Ends with"
msgstr "Se termină cu"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Callback"
msgstr "Callback"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "Source IDs"
msgstr "ID-uri sursă"
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependențe"
msgid "Machine Name"
msgstr "Nume mașină"
msgid "@field_name"
msgstr "@field_name"
msgid "Optional dependencies"
msgstr "Dependențe opționale"
msgid "Callable"
msgstr "Apelabil"
msgid "Postfix"
msgstr "Postfix"
msgid "Stub ID"
msgstr "ID talon"
