# German translation of Entity Reference Hierarchy (8.x-2.0-alpha15)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Reference Hierarchy (8.x-2.0-alpha15)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 05:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "- None -"
msgstr "- Nicht festgelegt/ausgewählt -"
msgid "Weight"
msgstr "Gewichtung"
msgid "Depth"
msgstr "Tiefe"
msgid "Field"
msgstr "Feld"
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
msgid "Children"
msgstr "Untergeordnete Elemente"
msgid "Child"
msgstr "Kind"
msgid "Hide weight field"
msgstr "Gewichtungsfeld ausblenden"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autovervollständigung"
msgid ""
"An error occurred while processing %error_operation with arguments: "
"@arguments"
msgstr ""
"Fehler beim Verarbeiten von %error_operation mit Argumenten: "
"@arguments"
msgid "After title"
msgstr "Nach dem Titel"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- Wert wählen -"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Gewichtung für @title"
msgid "Field machine name"
msgstr "Feld -Systemname"
msgid "@name field is required."
msgstr "Das Feld @name ist erforderlich."
msgid "Update child order"
msgstr "Reihenfolge der untergeordneten Elemente aktualisieren"
msgid "Updated child order."
msgstr "Reihenfolge der untergeordneten Elemente wurde aktualisiert."
