# Occitan translation of Entity Extra Field (2.1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Extra Field (2.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat"
msgid "Edit"
msgstr "Modificar"
msgid "- None -"
msgstr "- Pas cap -"
msgid "Field"
msgstr "Camp"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Link Target"
msgstr "Cibla del Ligam"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Veire"
msgid "Display"
msgstr "Afichatge"
msgid "Component"
msgstr "Component"
msgid "Block"
msgstr "Blòt"
msgid "Field type"
msgstr "Tipe de camp"
msgid "Link text"
msgstr "Tèxte del ligam"
msgid "Arguments"
msgstr "Arguments"
msgid "Undefined"
msgstr "Indefinit"
msgid "Token"
msgstr "Geton (token)"
msgid "Block configuration"
msgstr "Configuracion del blòt"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "Machine name"
msgstr "Nom sistèma"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seleccionar -"
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipe d'entitat"
msgid "Display type"
msgstr "Tipe d'afichatge"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquet"
