# Finnish translation of Entity Extra Field (2.1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Extra Field (2.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
msgid "- None -"
msgstr "- Ei mikään -"
msgid "Field"
msgstr "Kenttä"
msgid "Label"
msgstr "Tunnus"
msgid "Link Target"
msgstr "Linkin kohde"
msgid "Views"
msgstr "Näkymät"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
msgid "Display"
msgstr "Näyttö"
msgid "Component"
msgstr "Komponentti"
msgid "Block"
msgstr "Lohko"
msgid "Field type"
msgstr "Kentän tyyppi"
msgid "Link text"
msgstr "Linkin teksti"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentit"
msgid "Undefined"
msgstr "Määrittelemätön"
msgid "Token"
msgstr "Muuttuja"
msgid "Are you sure you want to delete %label?"
msgstr "Oletko varma että haluat poistaa %label?"
msgid "Block configuration"
msgstr "Lohkojen asetukset"
msgid "Form"
msgstr "Kaavake"
msgid "Text Field"
msgstr "Tekstikenttä"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Machine name"
msgstr "Koneluettava nimi"
msgid "- Select -"
msgstr "- Valitse -"
msgid "Translate"
msgstr "Käännä"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteetin tyyppi"
msgid "Display type"
msgstr "Näkymän tyyppi"
msgid "Bundle"
msgstr "Paketti"
msgid "Display Type"
msgstr "Näyttämisen tyyppi"
msgid "- Default -"
msgstr "- Oletus -"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
msgid "Entity link"
msgstr "Linkki entiteettiin"
