# Spanish translation of Entity Extra Field (2.1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Extra Field (2.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "- None -"
msgstr "- Ninguno -"
msgid "Field"
msgstr "Campo"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Link Target"
msgstr "Destino del Enlace"
msgid "Link target"
msgstr "Destino del vinculo"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "Display"
msgstr "Presentación"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "Component"
msgstr "Componente"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Field type"
msgstr "Tipo de campo"
msgid "Link text"
msgstr "Texto del enlace"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
msgid "Undefined"
msgstr "Sin definir"
msgid "Token"
msgstr "Comodín"
msgid "Link Text"
msgstr "Texto de enlace"
msgid "Are you sure you want to delete %label?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la etiqueta %label?"
msgid "Block configuration"
msgstr "Configuración del bloque"
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
msgid "Field Type"
msgstr "Tipo de campo"
msgid "Text Field"
msgstr "Campo de texto"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
msgid "Machine name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Field Name"
msgstr "Nombre de campo"
msgid "- Select -"
msgstr "– Seleccionar –"
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidad"
msgid "Display type"
msgstr "Tipo de presentación"
msgid "Bundle"
msgstr "Paquete"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
msgid "Entity link"
msgstr "Enlace de entidad"
msgid "@entity being viewed"
msgstr "@entity siendo visto"
