# Turkish translation of Entity Extra Field (2.1.4)
# Copyright (c) 2026 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Extra Field (2.1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-17 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "- None -"
msgstr "- Hiçbiri -"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Link Target"
msgstr "Bağlantı Hedefi"
msgid "Link target"
msgstr "Bağlantı hedefi"
msgid "Views"
msgstr "Görünümler"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Display"
msgstr "Gösterim"
msgid "@type"
msgstr "@type"
msgid "Component"
msgstr "Bileşen"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Field type"
msgstr "Alan tipi"
msgid "Link text"
msgstr "Bağlantı metni"
msgid "Arguments"
msgstr "Değişkenler"
msgid "Undefined"
msgstr "Tanımsız"
msgid "Token"
msgstr "Simge"
msgid "Are you sure you want to delete %label?"
msgstr "%label etiketini silmek istediğinize emin misiniz?"
msgid "Block configuration"
msgstr "Blok yapılandırması"
msgid "Form"
msgstr "Form"
msgid "Field Type"
msgstr "Alan Tipi"
msgid "Text Field"
msgstr "Metin Alanı"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seçin -"
msgid "Translate"
msgstr "Çevir"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlık tipi"
msgid "Display type"
msgstr "Gösterim türü"
msgid "Bundle"
msgstr "Paket (bundle)"
msgid "Twig"
msgstr "Twig"
msgid "Entity link"
msgstr "Varlık bağlantısı"
msgid "@entity being viewed"
msgstr "Görüntülenen @entity"
