# Greek translation of Entity Export CSV (8.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2021 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Export CSV (8.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-13 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"
msgid "Format"
msgstr "Μορφή"
msgid "Filename"
msgstr "Όνομα αρχείου"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Number of columns"
msgstr "Αριθμός στηλών"
msgid "Separator"
msgstr "Διαχωριστής"
msgid "Header"
msgstr "Κεφαλίδα"
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
msgid "Field name"
msgstr "Όνομα πεδίου"
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"
msgid "Order"
msgstr "Σειρά"
msgid "Save settings"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr ""
"Είστε σίγουρος πως θέλετε να "
"διαγράψετε το %name;"
msgid "Duplicate"
msgstr "Αντίγραφο"
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
msgid "Export format"
msgstr "Μορφοποίηση εξαγωγής"
msgid "Machine name"
msgstr "Όνομα μηχανής"
msgid "About"
msgstr "Περί"
msgid "- Select -"
msgstr "- Επιλέξτε -"
msgid "Entity type"
msgstr "Τύπος οντότητας"
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
msgid "Bundle"
msgstr "Ομάδα"
msgid "Comma (,)"
msgstr "Κόμμα (,)"
msgid "Tab (\\t)"
msgstr "Στηλοθέτης (\\t)"
msgid "Semicolon (;)"
msgstr "Ελληνικό ερωτηματικό (;)"
msgid "Colon (:)"
msgstr "Άνω-κάτω τελεία (:)"
msgid "Pipe (|)"
msgstr "Αγωγός (|)"
msgid "Period (.)"
msgstr "Τελεία (.)"
msgid "Space ( )"
msgstr "Κενό ( )"
msgid "Custom date format"
msgstr "Προσαρμοσμένη μορφή ημερομηνίας"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "@name format: @date"
msgstr "Μορφοποίηση @name: @date"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Διπλότυπο του @label"
msgid ""
"See <a href=\"http://php.net/manual/function.date.php\" "
"target=\"_blank\">the documentation for PHP date formats</a>."
msgstr ""
"Δείτε <a href=\"http://php.net/manual/function.date.php\" "
"target=\"_blank\">τις οδηγίες για τις μορφές "
"ημερομηνίας PHP</a>."
