# Romanian translation of Entity Export CSV (8.x-1.0-beta6)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Export CSV (8.x-1.0-beta6)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 15:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Enable"
msgstr "Activare"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Filename"
msgstr "Nume fișier"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Number of columns"
msgstr "Număr de coloane"
msgid "Separator"
msgstr "Separator"
msgid "Header"
msgstr "Cap"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
msgid "Field name"
msgstr "Nume câmp"
msgid "Fields"
msgstr "Câmpuri"
msgid "Order"
msgstr "Comandă"
msgid "Save settings"
msgstr "Salvare opțiuni"
msgid "Property"
msgstr "Proprietate"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să ștergeți %name?"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicat"
msgid "Select"
msgstr "Alege"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "Entity type"
msgstr "Tip de entitate"
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
msgid "Bundle"
msgstr "Pachet"
msgid "Custom date format"
msgstr "Format de dată personalizat"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Entity types"
msgstr "Tipuri de entități"
msgid "Settings successfully updated."
msgstr "Setările au fost actualizate."
msgid "@name format: @date"
msgstr "@name format: @date"
msgid "Duplicate of @label"
msgstr "Duplicat al @label"
msgid "Entity Type ID"
msgstr "ID-ul tipului de entitate"
msgid ""
"See <a href=\"http://php.net/manual/function.date.php\" "
"target=\"_blank\">the documentation for PHP date formats</a>."
msgstr ""
"Vezi <a href=\"http://php.net/manual/function.date.php\" "
"target=\"_blank\">documentația PHP pentru formatele de dată</a>."
