# Czech translation of Entity Embed (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Embed (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-14 17:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Next"
msgstr "Další"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
msgid "Center"
msgstr "Na střed"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Node"
msgstr "Uzly"
msgid "Align"
msgstr "Zarovnání"
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
msgid "Entity"
msgstr "Entity"
msgid "Caption"
msgstr "Popisek"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Alternate text"
msgstr "Alternativní text"
msgid "About"
msgstr "Popis"
msgid "Embed"
msgstr "Vložit"
msgid "Entity type"
msgstr "Typ entity"
msgid "Bundles"
msgstr "Bundles"
msgid "Bundle"
msgstr "Bundle"
msgid "Uses"
msgstr "Použití"
msgid ""
"This text will be used by screen readers, search engines, or when the "
"image cannot be loaded."
msgstr ""
"Tento text použijí programy na čtení obrazovky, vyhledávače nebo "
"se zobrazí, pokud se nepodaří načíst obrázek."
msgid ""
"The title is used as a tool tip when the user hovers the mouse over "
"the image."
msgstr ""
"Nadpis se používá pro vyskakovací okno, když uživatel přetáhne "
"myš na obrázek."
msgid "The description may be used as the label of the link to the file."
msgstr "Popis lze použít jako název odkazu na soubor."
msgid "Enter caption here"
msgstr "Sem vložte popisek"
