# Swedish translation of Entity Counter (8.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2025 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Counter (8.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-26 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Transactions"
msgstr "Transaktioner"
msgid "Closed"
msgstr "Stängd"
msgid "Send email"
msgstr "Skicka e-post"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "updated"
msgstr "uppdaterad"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "General settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
msgid "Update"
msgstr "Uppdatera"
msgid "Open"
msgstr "Öppen"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "View"
msgstr "Visa"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Utökade inställningar"
msgid "Updated"
msgstr "Uppdaterad"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versions-ID"
msgid "Log message"
msgstr "Loggmeddelande"
msgid "Add condition"
msgstr "Lägg till villkor"
msgid "Conditions"
msgstr "Villkor"
msgid "Unlimited"
msgstr "Obegränsad"
msgid "OR"
msgstr "ELLER"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Counter"
msgstr "Räknare"
msgid "Handler"
msgstr "Hanterare"
msgid "Equals"
msgstr "Är lika med"
msgid "Plain"
msgstr "Enkel"
msgid "Operation"
msgstr "Funktion"
msgid "Queued"
msgstr "Köad"
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
msgid "Source"
msgstr "Källa"
msgid "Deleted"
msgstr "Borttaget"
msgid "AND"
msgstr "OCH"
msgid "Greater than"
msgstr "Större än"
msgid "Less than"
msgstr "Mindre än"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Completed"
msgstr "Slutförd"
msgid "Interval"
msgstr "Intervall"
msgid "Provided by"
msgstr "Tillhandahålls av"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Cardinality"
msgstr "Huvudsaklig"
msgid "- Select -"
msgstr "- Välj -"
msgid "Step"
msgstr "Steg"
msgid "Ratio"
msgstr "Förhållande"
msgid "Entity type"
msgstr "Objektstyp"
msgid "Queue"
msgstr "Kö"
msgid "Comparison operator"
msgstr "Jämförelsefunktion"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Färdig med ett fel."
msgid "Webform submission"
msgstr "Inlägg i Webform"
msgid "Converted"
msgstr "Konverterad"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Mindre än eller lika med"
msgid "Entity ID"
msgstr "ID-nummer för objekt"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vikt för @title"
msgid "Queue settings"
msgstr "Inställningar för kö"
msgid "Revision create time"
msgstr "Tid för skapande av version"
msgid "Are you sure you want to remove the @entity-type %label?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera @entity-type %label?"
