# Turkish translation of Entity Counter (8.x-1.0-alpha5)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Entity Counter (8.x-1.0-alpha5)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "Transactions"
msgstr "İşlemler"
msgid "Closed"
msgstr "Kapalı"
msgid "Send email"
msgstr "E-posta gönder"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "Log"
msgstr "Günlük kayıtları"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "updated"
msgstr "güncellendi"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
msgid "Weight"
msgstr "Ağırlık"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "General settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Field"
msgstr "Alan"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Open"
msgstr "Açık"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "View"
msgstr "Görüntüle"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
msgid "Updated"
msgstr "Güncellenme"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Default status"
msgstr "Varsayılan durum"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "Revision ID"
msgstr "Sürüm ID"
msgid "Log message"
msgstr "Günlük iletisi"
msgid "Add condition"
msgstr "Koşul ekle"
msgid "Conditions"
msgstr "Koşullar"
msgid "Unlimited"
msgstr "Sınırsız"
msgid "OR"
msgstr "VEYA"
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Counter"
msgstr "Sayaç"
msgid "Equals"
msgstr "Eşittir"
msgid "Plain"
msgstr "Sade"
msgid "Operation"
msgstr "İşlem"
msgid "Queued"
msgstr "Sıraya alınan"
msgid "Source"
msgstr "Kaynak"
msgid "Deleted"
msgstr "Silindi"
msgid "AND"
msgstr "VE"
msgid "Greater than"
msgstr "Büyüktür"
msgid "Less than"
msgstr "Küçüktür"
msgid "Changed"
msgstr "Değişti"
msgid "Completed"
msgstr "Tamamlandı"
msgid "Interval"
msgstr "Aralık"
msgid "Provided by"
msgstr "Sağlayan"
msgid "Machine name"
msgstr "Makine adı"
msgid "Cardinality"
msgstr "Nicelik"
msgid "- Select -"
msgstr "- Seçin -"
msgid "Entity type"
msgstr "Varlık tipi"
msgid "Comparison operator"
msgstr "Karşılaştırma işleci"
msgid "Converted"
msgstr "Dönüştürülmüş"
msgid "Less than or equal to"
msgstr "Daha küçük ya da eşittir"
msgid "Select a source"
msgstr "Bir kaynak seçin"
msgid "Entity ID"
msgstr "Varlık kimliği (ID)"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title için ağırlık"
msgid "Revision create time"
msgstr "Düzeltme oluşturma zamanı"
msgid "Are you sure you want to remove the @entity-type %label?"
msgstr "%label @entity-type tipini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
msgid "The @entity-type %label has been removed."
msgstr "%label @entity-type tipi kaldırıldı."
